Майкл Бонд - Медвежонок по имени Паддингтон / 5-91181-072-7 / Перевод с английского: Александра Глебовская, К. Сиверцева. Редакторы: Ольга Кустова, Юлия Колесникова. Художники: Р.В. Элли, П. Фортрум, Вадим Пожидаев.
Майкл Бонд - Медвежонок по имени Паддингтон / 5-91181-072-7 / Перевод...
Описание
Майкл Бонд - Медвежонок по имени Паддингтон
5-91181-072-7
Перевод с английского: Александра Глебовская, К. Сиверцева. Редакторы: Ольга Кустова, Юлия Колесникова. Художники: Р.В. Элли, П. Фортрум, Вадим Пожидаев.
Серия: Круг чтения, Детская библиотека. Издательство: Азбука-классика. СПб. 2006. 272 с. Твердый переплет. Формат: 84x108/32 (130х205).
Избранные сказки о медвежонке Паддингтоне из первых трёх сборников.
Рассказы английского писателя Майкла Бонда о медвежонке по имени Паддингтон, приехавшем в Англию из Дремучего Перу и поселившемся в типичной лондонской семье, давно уже стали классикой английской детской литературы. Если речь заходит о самых знаменитых литературных медведях, англичане наряду с Винни-Пухом обязательно называют и Паддингтона. Дружелюбный, любознательный, трудолюбивый медвежонок никогда не сидит сложа лапы: он всегда готов помочь в ремонте, приготовить обед, подстричь газон, перешить брюки. Вот только большинство этих затей обычно оканчиваются серьезными "переделками" - ситуациями безвыходными, а то и опасными. Впрочем, рядом всегда есть люди, готовые прийти на помощь, - надо только проявить немного сообразительности и упорства... Книга эта очень "английская" и очень добрая. Вот почему возраст ее читателей определяют так: от шести до шестидесяти.
Условия передачи
Доставка в другие города
Поделиться этим лотом: