Вито Сансоне - Камни, которые надо спасти. Перевод с итальянского: А.А. Бангерский. Рецензент: Т. Галкина. Послесловие: О. Швидковский. Редакторы: Ю. Кулышев, В. Ромашова, Е. Варшавская, Е. Омельяновская. Художник В. Крючков.
Вито Сансоне - Камни, которые надо спасти. Перевод с итальянского: А...
Описание
Вито Сансоне - Камни, которые надо спасти.
Перевод с итальянского: А.А. Бангерский. Рецензент: Т.А. Галкина. Послесловие: О.А. Швидковский. Редакторы: Ю.А. Кулышев, В.Д. Ромашова, Е.А. Варшавская, Е.М. Омельяновская. Художник В.А. Крючков.
Издательство: Мысль. М. 1986. 240 с. Твердый переплет. Иллюстрированные форзацы. Формат: 60x90/16 (145х220).
Известный итальянский публицист, привлекая материалы своих многочисленных путешествий и специальной литературы, рассказывает о знаменитых древних архитектурных комплексах стран Европы, Азии, Америки и Африки, о негативном воздействии на них загрязнений среды и человека. Описываются увлекательные работы по спасению таких, например, уникальных памятников культуры, как Карфаген, Мохенджодаро, изваяния острова Пасхи, Акрополь, Венеция. Утверждается, что охрана памятников тесно связана с проблемой охраны окружающей среды. Подчеркивается особая роль в деле спасения памятников международного сотрудничества.
Издание снабжено большим количеством иллюстраций.
Условия передачи
Доставка в другие города
Поделиться этим лотом: