Мурацан - Марзпетуни Геворг. / Перевод с армянского: А. Иоаннисиан. Редакторы: В. Габриелян, В. Арутюнян.
Продан по цене «Купить сейчас».
Описание лота
Жанр | Исторический |
Год издания (гггг) | 1984 |
Издательство | Советакан грох. Ереван |
Количество страниц | 288 |
Переплет | Жесткий |
Язык | Русский |
Мурацан - Марзпетуни Геворг
Перевод с армянского: А. Иоаннисиан. Редакторы: В.А. Габриелян, В.А. Арутюнян.
Издательство: Советакан грох. Ереван. 1984. 288 с. Твердый переплет. Формат: 84x108/32 (145х205).
«Геворг Марзпетуни» является самым известным произведением Мурацана. Роман был опубликован в 1896 году. В этом историческом романе Мурацан поднимает вопросы, которые интересовали многих писателей во все времена: каким должно быть соотношение личной свободы и долга перед Родиной, в чём заключается героизм и другие. Мурацан рассказывает о событиях начала X века, когда армянский народ вёл неравную борьбу против арабского владычества. Армянским царём в то время был Ашот II Железный — дальновидный политик и отличный военный стратег. Ему противостоял арабский халиф Бешир, который поставил целью завоевать армянские земли. Об этом трудном для Армении периоде Мурацан рассказывает на примере событий из жизни реальной исторической личности — знатного армянского дворянина, князя (ишхана) Геворга Марзпетуни, который прославился своими победами в сраженьях против арабских захватчиков.
Самый известный эпизод романа повествует о том, как арабское войско, которых возглавлял Бешир, продвинувшись вглубь страны, подходит к берегу озераСеван. Бешир надеется сломить сопротивление армян и захватить в плен армянского царя. Но немногочисленному армянскому войску во главе с Ашотом Железным, благодаря его хитроумному плану удаётся разбить во много раз превосходящую по численности армию арабов.
Главные герои: Геворг Марзпетуни, Ашот II , царица Саакануйш, няня Седа, Католикос Ованес.
Доставка в другие города
Поделиться этим лотом: