Теон Райт - Большой гвоздь. / Перевод с английского: А. Алимов, А. Миневич, А. Стависская. / Редактор Л. Жданова. Предисловие: А. Трешников. Художник Ю. Дышленко. / История покорения Северного полюса...
Теон Райт - Большой гвоздь. / Перевод с английского: А. Алимов, А. Ми...
Описание
Издательство | Гидрометеоиздат |
Язык | Русский |
Год издания (гггг) | 1973 |
Количество страниц | 188 |
Переплет | Жесткий |
Теон Райт - Большой гвоздь.
Перевод с английского: А.А. Алимов, А.Я. Миневич, А.А. Стависская. Редактор Л. Жданова. Предисловие: А.Ф. Трешников. Художник Ю. Дышленко.
Издательство: Гидрометеоиздат. Ленинград. 1973. 188 стр. Твердый переплет. Формат: 84x108/32 (130х205 мм).
История покорения Северного полюса и спор за право называться его первооткрывателем привлекли внимание общественности уже много десятилетий тому назад. О приоритете в завоевании полюса Ф. Куком и Р. Пири много писалось в прессе, этот вопрос обсуждала специальная комиссия конгресса США, ему посвящен ряд исторических исследований.
Книга американского писателя Теона Райта "Большой гвоздь" (так на языке эскимосов называется Северный полюс) увлекательно рассказывает о полной трагизма борьбе за право быть первым на самой северной точке нашей планеты. Автор провел всесторонний анализ документов и материалов, касающихся непосредственно истории открытия Северного полюса и биографических данных обоих путешественников, и еще раз пытается решить вопрос: "Кто первый достиг северной вершины мира? Кому принадлежит почетный титул первооткрывателя Северного полюса? Были ли вообще Ф. Кук и Р. Пири на Северном полюсе?"
Условия передачи
Доставка в другие города
Поделиться этим лотом: