Йенс Питер Якобсен - Нильс Люне. / Художник Ю. Игнатьев. Перевод с датского: Елена Суриц. Предисловие: В. Неустроев. Редакторы: Э. Шахова, Л. Калитовская. / Классика датской литературы, психологическая драма в лучших традициях реализма...
Продано.
Описание
Йенс Питер Якобсен - Нильс Люне.
Jens Peter Jacobsen - Niels Lyhne.
Перевод с датского: Елена Суриц. Предисловие: В. Неустроев. Редакторы: Э. Шахова, Л. Калитовская. Художник Ю. Игнатьев.
Издательство: Художественная литература. Москва. 1976. 176 с. Мягкий переплет. Формат: 84x108/32 (125195).
Состояние: Очень хорошее.
Перед вами безусловная классика датской литературы, психологическая драма в лучших традициях реализма, роман о противостоянии человека слепому року «Нильс Люне». Его автор, Йенс Петер Якобсен (1847-1885), довольно рано умер от чахотки, оставив после себя всего два романа, семь рассказов и маленький сборник поэзии, вышедший посмертно, но это небольшое литературное наследие полностью перевернуло весь ход развития датской литературы. Якобсен сумел совместить тяжелую мрачную драму с непреходящей красотой мира, и его роман история мальчика, который вырастает в поэта и с особым, острым ритмом ощущает окружающий его мир, все свои потери и удачи, мучительно расставаясь с образом Бога по мере того, как его душа рвется и темнеет после каждой новой настигшей его трагедии это невыносимо яркий, звучный текст, все очарование и краски которого сумела идеально передать в своем переводе великая переводчица Елена Суриц (1929-2022).
Доставка в другие города
Поделиться этим лотом: