Айтматов Чингиз - Прощай, Гульсары! Книга для чтения с комментарием на монгольском языке / Перевод предисловия и комментария: П. Шахдар. Предисловие: С. Бахметьева. Ред.: В. Гусынина, М. Азизян, С. Валеникс, Б. Шляпугин. Художник М. Ромадин
Айтматов Чингиз - Прощай, Гульсары! Книга для чтения с комментарием н...
Описание
Состояние | Б/у |
Наличие | В наличии |
Жанр | Повесть, рассказ |
Издательство | Русский язык |
Язык | Русский, Польский |
Год издания (гггг) | 1980 |
Количество страниц | 280 |
Переплет | Жесткий |
Айтматов Чингиз - Прощай, Гульсары!
Книга для чтения с комментарием на монгольском языке. В тексте проставлены ударения.
Перевод предисловия и комментария: П. Шахдар.
Предисловие (на монгольском языке): С. Бахметьева. Редакторы: В. Гусынина, М. Азизян, С. Валеникс, Б. Шляпугин. Художник Михаил Ромадин.
Издательство: Русский язык. М. 1977. 256 с. Твердый переплет. Формат: 70x90/32 (110х170).
Состояние: Очень хорошее, близкое к новому.
"Прощай, Гульсары!" - судьба и душевная драма главного героя, киргизского крестьянина Тананбая. Вся трудная и честная жизнь его проходит перед нами. Он верит в жизнь и любит ее, он идет навстречу самым сложным испытаниям, завоевывает нелегкие победы. Таким закалила его жизнь, укрепила его на путях добра и справедливости. На протяжении долгих лет Тананбая сопровождал буланый иноходец Гульсары, широкая грудь которого "доверчиво открыта вольному степному ветру".
Айтматов свое произведение назвал по имени коня не случайно - художник ощутил что-то близкое, созвучное в характере Тананбая и его друга Гульсары - те же благородство, верность, прямота, огненный бег, самозабвенная храбрость и бескорыстность...
Условия передачи
Доставка в другие города
Поделиться этим лотом: