Собрание сочинений в двенадцати томах + дополнительный том (Лже-Нерон. Испанская баллада.). Фейхтвангер Лион. 1963 г.

Торги завершены. Лот не продан.

16 мая 2022 08:00

Возможно, продавец снова выставит его на торги позже. Напишите ему.

Цена
2 500 руб.
Безопасная сделка с доставкой
Торги завершены(16 мая 2022 08:00)

Описание лота

Жанр
Классика
Год издания (гггг)
1963
Издательство
Художественная литература
Количество страниц
0
Переплет
Жесткий
Язык
Русский
Состояние
Б/у

Собрание сочинений в двенадцати томах + дополнительный том (Лже-Нерон. Испанская баллада.). Фейхтвангер Лион. г. Москва. Художественная литература. 1963 г. Переплёт: Твёрдый. Формат: Обычный. 512с.+532с.+536с.+712с.+536с.+536с.+488с.+504с.+768с.+640с.+919с.+768с.+848с. Состояние: Отличное (б/у) Том 1. - Автобиографические заметки: Опыт автобиографии. Автопортрет. Автор о самом себе (Перевод С. Апта, В. Вальдман) - Мир (Перевод Е. Эткинда) - Тысяча девятьсот восемнадцатый год (Перевод И. Горкиной и Р. Розенталь) - Безобразная герцогиня Маргарита Маульташ (Перевод В. Станевич), Том 2. - Еврей Зюсс (Перевод Н. Касаткиной), Том 3, 4. - Успех (Перевод В. Вальдман) - Семья Опперман (Перевод И. Горкиной), Том 5, 6. - Изгнание (Перевод И. Горкиной и Р. Розенталь) - Симона (Перевод И. Горкиной), Том 7. - Иудейская война (Перевод В. Станевич) - Послесловие А. Каждана, Том 8. - Сыновья (Перевод В. Станевич), Том 9. - Настанет день (Перевод В. Станевич, С. Маркиша) - Братья Лаутензак (Перевод В. Станевич и Р. Розенталь), Том 10. - Гойя, или Тяжкий путь познания (Перевод Н. Касаткиной и И. Татариновой), Том 11. - Лисы в винограднике (Перевод С. Апта и Б. Арон), Том 12. - Мудрость чудака (Перевод И. Горкиной и И. Горкина) - Рассказы: "Одиссей и свиньи, или О неудобстве цивилизации" (Перевод С. Ошерова). "Дом на Зеленой улице" (Перевод Л. Горбовицкой). "Рассказ о физиологе докторе Б." (Перевод Л. Миримова). "Верный Петер" (Перевод М. Тютюник). "Второе рождение господина Ханзике" (Перевод В. Станевич). "Тетя Вруша" (Перевод С. Шлапоберской). "Пари" (Перевод Е. Маркович). "Кельнер Антонио" (Перевод В. Стеженского). "Марианна в Индии" (Перевод А. Кулишер). "Вольштейн" (Перевод Е. Закс). "После сезона" (Перевод А. Кулишер). "Венеция (Техас)" (Перевод Н. Касаткиной). "Феррарский карнавал" (Перевод Н. Касаткиной) - Пеп (Перевод Л. Гинзбурга) - Статьи: "Переживание и драма". "Актерское искусство и религиозность". "Софокл и Гофмансталь". "Цезарь и Клеопатра". "Родоначальница современного фельетона". "Персы" Эсхила". "Васантасена". "Вишневый сад". "Уоррен Гастингс". "О Р.-Л. Стивенсоне". "Унтер Гриша". "О влиянии и особенностях англосаксонских писателей". "Как я написал свое первое произведение". "О Бертольде Брехте. Для англичан". "Советы читателям моих англосаксонских пьес". "Френсис Бэкон. Опыт краткой биографии". "Мой роман "Успех". "Современный роман интернационален". "Предисловие к "Трем пьесам". "О смысле и бессмыслице исторического романа". "Мысли в связи с кончиной Горького". "На смерть Эрнста Толлера". "Генрих Манн. К семидесятипятилетию". "Фридрих Вольф. К шестидесятилетию". "Иоганнес Р. Бехер. К шестидесятилетию". "Арнольд Цвейг. К шестидесятипятилетию". "Крамольные мысли о Льве Толстом". "К моему роману "Оружие для Америки". "К моим советским читателям", Том 13 (Дополнительный, 1969 г., 848 стр.). - Лже-Нерон (Перевод И. Горкиной и Р. Розенталь) - Испанская баллада (Перевод Н. Касаткиной и И. Татариновой). Издание снабжено мощным справочным аппаратом и включает в себя: - Вступительную статью Б. Сучкова - Примечания к каждому тому - Краткую летопись жизни и творчества Лиона Фейхтвангера (Е. Закс) - Алфавитный указатель произведений.

Поделиться этим лотом:

Вопросы

Новый вопрос

осталось 2800 символов